Bakhjarlar skóla- og frístundastarfs – vefsíða

Bakhjarlar skóla- og frístundastarfs er stuðningur við foreldra, kennara og starfsfólk í skóla- og frístundastarfi um allt land.

Syngjandi skóli – hlustunarefni

Á vef Menntamálastofnunar má finna hlustunarefni sem fylgir með námsefninu Syngjandi skóli. Þarna er að finna 88 lög sem sundin eru af börnum úr Kársnesskóla og með hverju lagi er einnig leikin útgáfa.

 

 

Read – sammen om læsning – vefsíða

Á vefsíðunni Read – sammen om læsning eru ýmsar leiðbeiningar til foreldra, bæði sem skjöl og myndbönd, á mörgum tungumálum.

Frístundakort / Leisure Card / Karta rekreacyjna dla dzieci i młodzieży

Frístundakort er styrkjakerfi í frístundastarfi fyrir 6 – 18 ára börn og unglinga með lögheimili í Reykjavík. Nánari upplýsingar má finna inn á síðu Reykjavíkurborgar og til hægri á síðunni eru leiðbeiningar / upplýsingar á nokkrum tungumálum.

The leisure card (frístundakort) is a grant system specifically for organized leisure activities for 6-18 year old children and youth who have legal residence in Reykjavík. More information can be found on the Reykjavík website. On the right side of this website are instructions and informaton in different languages (in Polish, English, Vietnamese, Lithuanian, Russian, Thai, Arabic, and Spanish).

Założeniem i celem Karty Rekreacyjnej (Frístundakortið) jest to, aby wszystkim dzieciom i młodzieży w Reykjaviku w wieku 6-18 lat umożliwić udział w konstruktywnych zajęciach rekreacyjnych, niezależnie od ich sytuacji społecznej lub ekonomicznej. Karta Rekreacyjna (Frístundakort) ma na celu zwiększenie społecznej równości oraz zwiększenia zainteresowania zajęciami sportowymi, sztuką i rozrywką.

Upplýsingar um frístundaheimili

Hér má finna litla bæklinga um starfsemi frístundaheimila:

Fyrstu skrefin – Félagsmálaráðuneytið

Fyrstu skrefin eru komin út á tíu tungumálum:

Menntamálastofnun

Menntamálastofnun

The Icelandic Directorate of Education is an administrative institution in the field of education. One of its main tasks is to provide all school children with diverse and quality educational material in accordance with the Icelandic National Curriculum Guide. Children and parents can access e-books, audio and interactive books, textbooks, workbooks, and educational games for free on their website.

Instytut ds. oświaty, oraz badań edukacyjnych. Instytut jest podległy i nadzorowany przez Ministerstwo edukacji i kultury narodowej w Islandii.

 

Orðalistar, eyðublöð og fleira hagnýtt / Word lists, forms and other practical documents/ Listy najczęściej używanych słów w języku islandzkim, ważne ogłoszenia.

Í samskiptum leikskólastarfsfólks og foreldra af erlendum uppruna getur komið sér vel að hafa orð og hugtök til reiðu á fjölbreyttum tungumálum. Sjá nánar hér á heimasíðu Reykjavíkurborgar.

In terms of communication between preschool staff and parents with a foreign bakcground, it is useful to have the most commonly used words and concepts in different languages. Click here for more information on the Reykjavík website.

Pomocne informacje w komunikacji między personelem przedszkolnym a rodzicami obcego pochodzenia, słowa i pojęcia ktȯre mogą się przydać w różnych sytuacjach. Zobacz więcej na stronie internetowej miasta Reykjavik.