Fræðsluefni fyrir foreldra tví- og fjöltyngdra barna

PEaCH er stytting á enska heitinu Preserving and promoting Europe’s cultural and linguistic heritage through empowerment of bilingual children and families, sem á íslensku væri mögulega hægt að þýða sem: Evrósk tungumálaarfleifð og menning sett í fókus með valdeflingu tvítyngdra barna og fjölskyldna.

Á foreldrasíðu PEaCH má finna mikið efni ætlað foreldrum. Búið er að þýða efnið á mörg evrópsk tungumál og hægt er að stilla leitarsíu eftir tungumáli neðst á síðunni. 

Ítarleg handbók frá PEaCH um máluppeldi. 

Hér fyrir neðan má finna stutt fræðslumyndbönd á ensku um hvernig foreldrar geta stutt við málþroska tví- og fjöltyngdra barna.

 

Ramadam

Ramadan

Helgisiðir Ramadan, helgimánaðar múslima
Ramadan er níundi mánuður íslamska tímatalsins og sá tími þegar Kóraninn, helgibók múslima, var opinberuð Múhammed, spámanni múslima (friður  og bæn sé með honum). Íslamska dagatalið miðast við tunglár og samanstendur af 354 dögum. Þess vegna hefst Ramadan 10 dögum fyrr á hverju vestrænu (gregorísku) ári en árið áður og með tímanum færist Ramadan í gegnum árstíðirnar.

 

Ramadan er tími bænar, umhugsunar um það sem skiptir máli í lífinu, sjálfið, einstaklingshegðun, sambönd og tengsl við aðra og heimspekilegar vangaveltur um tilgang þess að vera á jörðinni. Þetta er einnig sá tími sem múslimar læra meira um sjálfa sig, sjálfstjórn, tengsl sín við trúna and Allah (Subhanahu Wataala). Mest af tíma einstaklingsins á að vera tileinkaður Guði.

Múslimar reyna yfirleitt að ljúka fullum upplestri Kóransins meðan að á Ramadan stendur og þeir sem náð hafa kynþroskaaldri taka þátt í að fasta. Fastan felst í því að forðast að borða, drekka, reykja og stunda kynlíf frá sólarupprásar til sólarlags. Ramadan er sérstakur tími í huga flestra Múslima og tími til að muna eftir bágstöddum og þurfandi fólki með því að gefa, hjálpa, deila og sýna umhyggju.

 

 

Zakat (skattur)
Zakat hjálpar til við að tryggja stuðning við þurfandi og veitir jafna/réttláta dreifingu auðs milli einstaklingana. Orðið zakat þýðir bæði guðrækni og skírleiki, með áherslu á tengsl fjárhagslegrar ábyrðar við dyggð. Allir sem hafa efni á því að borga zakat þurfa að hjálpa fátæku fólki í Ramadan. Zakat er svipað og skattar hér á landi. Jafnvel þó að ríkt fólk og þeir sem eiga nóg þurfi alltaf að taka tillit til fátækra þá er Ramadan sérstakur tími til að minna á hina efnaminni og aðstoð við þá.

 

Ramadan er níundi mánuður íslamska tímatalsins, og markar upphaf Ramadan eða föstu mánuðinn. Ramadan 2025 byrjar 1. mars og stendur út mars mánuð og svo koll af kolli þar til það kemur aftur á sama tíma árs eftir um það bil 33 ár.

Mismunandi lengd daga sem tilheyrir norðlægum slóðum að sumri til gera að verkum að múslimar fasta á mismunandi hátt. Sumir fasta samkvæmt nágrannalöndum þar sem dagurinn er styttri, aðrir vilja frekar fasta samkvæmt þeirra eigin upprunalandi, þriðji hópurinn eru þeir sem fasta samkvæmt Mekka í Saudi Arabíu, og loks eru sumir sem eru að fasta frá sólarupprás til sólarlags hér á Íslandi sem gæti þýtt allt að 18-19 klukkustunda föstu án þess að borða eða drekka.


Í Ramadan eru nemendur í skóla og foreldrar sinna störfum sínum. Það getur verið þreytandi og stundum erfitt fyrir nemendur að stunda nám á þessum tíma. Það er gott fyrir kennara og þá sem eru að vinna með börnum múslima að að vera meðvitaðir um að sum börn vilja fasta með foreldrum sinum. Þau geta orðið þreytt og átt erfitt með að einbeita sér að náminu. Unglingarnir vilja stundum fara í bænastund á föstudegi í kringum hádegi. Þau geta fengið smá rými til að slaka á þegar hin börnin eru að fara í mat, í íþróttir eða í sund. Ef kennarinn tekur eftir því að barnið er mjög þreytt er gott að láta foreldra vita og ræða málið saman. Gott er að vera með smá fræðslu fyrir krakkana í bekknum um föstuhátíðina og hefðir og venjur sem tengjast Ramadan.

Hér má finna prentvænt pdf skjal með efni færslunnar

 

 

Tví- og fjöltyngi

Búið er að þýða bæklinga um tví- og fjöltyngi yfir á íslensku. Útgefandi bæklinganna og ábyrgðaraðili er  Centre Comprendre et Parler asbl, 101 Rue de la Rive, 1200 Bruxelles. Ritstjóri er Pauline Vanderstraten talmeinafræðingur.
Bæklingarnir eru þrír talsins og ætlaðir foreldrum og starfsfólki leik- og grunnskóla. Bæklingarnir koma upphaflega út á frönsku eru til á nokkrum tungumálum inni á síðu Aloadiversite. Bæklingunum er ætlað að vera ítarefni til viðbótar foreldraviðtali með ráðgjöf eða foreldrafræðslu um málheim fjöltyngdra barna og gæðamálörvun.

Foreldri bregst við tjáningu barnsins síns – bæklingur á pdf

Arabíska Hollenska Enska  Franska Pólska Tyrkneska

Tvítyngt barn og tungumál þess – bæklingur á pdf

Arabíska Hollenska Enska  Franska Pólska Tyrkneska

Málþroski tvítyngdra barna – bæklingur á pdf


Arabíska Hollenska Franska  Enska Pólska Tyrkneska

Námsefni í íslensku fyrir nemendur sem lesa og skrifa erlend tungumál

Á skólavefnum er til efni fyrir byrjendur í íslensku sem eru læsir á nokkur erlend tungumál. Efnið var ókeypis í fyrstu en nú þarf aðgang að skólavefnum til þess að nálgast það. Flestir skólar í Reykjavík eiga aðgang og efnið er til á pdf svo einfalt er að prenta það út.

Efnið er til á pólsku, litháísku, ensku, spænsku, filippseysku og úkraínsku. Fleiri tungumál eru væntanleg.

Pólska

Litháíska

Enska

Spænska

Filippseyska

Úkraínska

 

Syngjandi skóli – hlustunarefni

Á vef Menntamálastofnunar má finna hlustunarefni sem fylgir með námsefninu Syngjandi skóli. Þarna er að finna 88 lög sem sundin eru af börnum úr Kársnesskóla og með hverju lagi er einnig leikin útgáfa.

 

 

Read – sammen om læsning – vefsíða

Á vefsíðunni Read – sammen om læsning eru ýmsar leiðbeiningar til foreldra, bæði sem skjöl og myndbönd, á mörgum tungumálum.

Frístundakort / Leisure Card / Karta rekreacyjna dla dzieci i młodzieży

Frístundakort er styrkjakerfi í frístundastarfi fyrir 6 – 18 ára börn og unglinga með lögheimili í Reykjavík. Nánari upplýsingar má finna inn á síðu Reykjavíkurborgar og til hægri á síðunni eru leiðbeiningar / upplýsingar á nokkrum tungumálum.

The leisure card (frístundakort) is a grant system specifically for organized leisure activities for 6-18 year old children and youth who have legal residence in Reykjavík. More information can be found on the Reykjavík website. On the right side of this website are instructions and informaton in different languages (in Polish, English, Vietnamese, Lithuanian, Russian, Thai, Arabic, and Spanish).

Założeniem i celem Karty Rekreacyjnej (Frístundakortið) jest to, aby wszystkim dzieciom i młodzieży w Reykjaviku w wieku 6-18 lat umożliwić udział w konstruktywnych zajęciach rekreacyjnych, niezależnie od ich sytuacji społecznej lub ekonomicznej. Karta Rekreacyjna (Frístundakort) ma na celu zwiększenie społecznej równości oraz zwiększenia zainteresowania zajęciami sportowymi, sztuką i rozrywką.

Upplýsingar um frístundaheimili

Hér má finna litla bæklinga um starfsemi frístundaheimila: